文字
圖片
“過去,少數(shù)民族因為不會講普通話而著急,現(xiàn)在,大多數(shù)少數(shù)民族都會講普通話,而本民族的東西卻在慢慢丟失。應(yīng)盡快、及時、實(shí)質(zhì)性地對少數(shù)民族語言文字加以保護(hù),如果再不保護(hù),就來不及了。”這是十三屆全國人大會議上一名人大代表發(fā)出的急切呼吁,可見保護(hù)和傳承少數(shù)民族語言文字迫在眉睫。
我國是個統(tǒng)一的多民族國家,有55個少數(shù)民族,大部分少數(shù)民族都有著自己的語言和文字,少數(shù)民族語言和文字不僅是非常寶貴的文化遺產(chǎn),更是方便本民族文化交流的工具。但現(xiàn)如今隨著我國現(xiàn)代化進(jìn)程的不斷加快,民族語言文字正面臨著傳承危機(jī)。如四川甘孜藏族自治州的九龍縣和瀘定縣,是甘孜州兩大傳統(tǒng)彝族聚居縣,合計彝族人口近4萬,占兩縣總?cè)藬?shù)的30%。九龍和瀘定兩縣以彝,藏,漢三個民族為主,各民族和諧共處,相互包容,形成了獨(dú)特的多民族文化。然而,在此背景下,九龍和瀘定兩縣的彝語言文字的傳承卻面臨巨大考驗。據(jù)統(tǒng)計,日前甘孜州籍彝族青少年中,會說且會書寫彝文的人數(shù)占比不到總?cè)藬?shù)的5%;再如,以吉林省的前郭縣為例,目前,在西部蒙古族聚居鄉(xiāng)鎮(zhèn)中,會說本民族語言的群眾已經(jīng)不到30%,蒙古族青少年學(xué)生中更是不到20%。類似例子,在少數(shù)民族地區(qū)比比皆是。
但較為樂觀的是目前對于少數(shù)民族語言文字的保護(hù)和傳承工作除了國家層面出臺相關(guān)政策外,許多少數(shù)民族地區(qū)以及相關(guān)少數(shù)民族優(yōu)秀人士也在努力采取相關(guān)措施。2018年,云南省民語委共完成4個語種的語言資源采集,先后深入德宏、保山、玉溪、紅河等州(市),采集了傣文、彝文、瑤文等一批文字文獻(xiàn)資料,先后搶救保護(hù)了“人口較少民族之阿昌族、布朗族口傳文學(xué)語料集”“宜良縣世居民族彝族、苗族口傳非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳說、故事、語料收集及搶救保護(hù)”“《白漢英詞典》編撰出版”等項目,據(jù)云南省民族宗教委民語委辦公室相關(guān)負(fù)責(zé)人介紹,云南省25個世居少數(shù)民族中,除回族、水族、滿族3個少數(shù)民族通用漢語外,其余22個少數(shù)民族使用26種語言,14個民族使用22種文字,16個跨境少數(shù)民族中,多數(shù)語言境內(nèi)外相通,有的使用相同或相近,民族語文搶救保護(hù)勢在必行。
經(jīng)濟(jì)社會在發(fā)展,少數(shù)民族文化遺產(chǎn)保護(hù)工作出現(xiàn)許多新情況、新問題,存在一些薄弱環(huán)節(jié)。民族語言文字是傳承和弘揚(yáng)民族文化的重要途徑,是民族文化相互交流的工具。黨和國家一直心系著少數(shù)民族地區(qū)的語言文字保護(hù)和傳承問題,少數(shù)民族地區(qū)相關(guān)部門也一直在為此做著更大的努力。語言和文字是學(xué)習(xí)文化的基礎(chǔ),是文化的載體,學(xué)好了民族的語言文字,才能更好的去學(xué)習(xí)和深入了解民族的文化,更好的帶動民族經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,相信在黨和國家、少數(shù)民族地區(qū)以及少數(shù)民族人士等的共同努力下,少數(shù)民族語言文字的保護(hù)和傳承工作將越來越完善。
參考資料:
王丹,黃鷺:《盡快、及時搶救少數(shù)民族語言文字》[D],吉林人大,2018年。
《云南省加大民族語言文化保護(hù)力度》,云南日報,2019年。