佤語屬南亞語系孟高棉語族佤德昂語支,與德昂語、布朗語有親屬關系,與傣語的關系更為密切,詞匯中大約有10%的傣語借詞。新中國成立前,除部分地區(qū)曾使用過一種用拉丁字母拼寫的文字外,佤語沒有文字。人們常用玉米粒、結繩、刻木等方法記數(shù)記事。由于佤族長期與附近的傣族、拉祜族、漢族交往,所以部分佤族學會了傣、拉祜和漢語。新中國成立后,中國科學院少數(shù)民族語言調查第三工作隊與云南省少數(shù)民族語文指導工作委員會一起對佤語進行調查與分析研究并廣泛征求意見,制訂了以拉丁字母為基礎的《佤(當時稱佧佤)文文字方案》(草案),并經(jīng)批準試行。1958年對草案又做了修改,繼續(xù)推進并出版了普及讀物。十年動亂期間,佤文試行工作中斷。十一屆三中全會后恢復試行,并且出版了《佤漢簡明詞典》等一些讀物。佤文的推行,為佤族社會、經(jīng)濟、文化的發(fā)展繁榮提供了科學的記錄書寫工具,受到了佤族人民的歡迎。
佤語的特點:
1.從語音看(以滄源巖帥佤語為代表)
?。?)佤語一般沒有聲調。
(2)佤語元音分松緊。
?。?)輔音比較整齊。佤語輔音有36個,大多是清濁相對,吐氣與不吐氣相配,如清濁相對的:p—b;吐氣與不吐氣相配的:p—ph
?。?)佤語中有雙唇,舌根塞音p,ph,b,bh,k,kh,g,gh與邊音l、擦顫音r組成復輔音。復輔音可以和所有的元音拼讀。
(5)佤語有m,n,p,t,k,h 等8個輔音韻尾。
?。?)有以聲母的清濁區(qū)分名詞和動詞,自動和被動的構詞現(xiàn)象。區(qū)分名詞和動詞,如bi?h(掃帚),pi?h(掃);區(qū)分自動和被動,如ga?h(松散),k a?h(解開)。
2.從語法看
(1)附加成分很少。
?。?)有類別詞,其詞序一般有兩種:第一種,被限制的名詞—數(shù)量詞—類別詞;第二種,數(shù)量詞—類別詞—被限制的名詞。
?。?)語序一般用三種序詞:第一種,主語—謂語—賓語,但在問答或答話時,一般把謂語提在主語前面,成了謂語—主語—賓語式;第二種,被限制的名詞—限制的代詞或名詞;第三種,被限制的名詞—限制的形容詞。
佤語有方言、土語的差異。根據(jù)語音、詞匯、語法的異同和地理分布及社會歷史情況,分巴饒克、阿佤、佤三個方言。這三個方言不論在語音、詞匯和語法上都有其共同點,有比較一致的基本詞匯和語法結構。比如,原來沒有聲調、復輔音和復元音,有的輔音可居于音節(jié)的末尾;詞匯以單音節(jié)根詞為基礎,構詞法基本相同;修飾語在被修飾語的后面等。但這三個方言也有不同程度的差異,比如,阿佤方言元音不分松緊,巴饒克方言分松緊,而佤方言元音的松音與聲調有密切的關系(松元音音節(jié)讀低降調,緊元音音節(jié)讀高降調);巴饒克方言和阿佤方言都有用語言交替分詞性等情況,而佤方言沒有這種現(xiàn)象。
參考資料:趙富榮:《中國佤族文化》,民族出版社,2005年