文字
圖片
老傣文是云南省境內(nèi)傣族原有的四種拼音文字的總稱(chēng)。四種文字記錄的都是當(dāng)?shù)氐拇稣Z(yǔ)。由于20世紀(jì)50年代曾對(duì)其中兩種使用廣泛的文字進(jìn)行了改革,所以改革后的文字就稱(chēng)為新傣文,原有的文字就統(tǒng)稱(chēng)為老傣文。其中傣仂文又稱(chēng)西雙版納傣文,通用于西雙版納傣族自治州及孟連等縣的部分地區(qū),泰國(guó)東北部使用的傣允文和緬甸景棟使用的傣痕文與傣仂文大同小異;傣哪文又稱(chēng)德宏傣文,通行于德宏傣族景頗族自治州及騰沖、景谷、雙江、耿馬等縣的部分傣族地區(qū);傣繃文使用于德宏州的瑞麗縣及瀾滄、耿馬等縣的部分傣族地區(qū);金平傣文又稱(chēng)傣端文,使用于紅河哈尼族彝族自治州的金平縣傣族中。傣語(yǔ)屬于漢藏語(yǔ)系壯侗語(yǔ)族壯傣語(yǔ)支。操南亞語(yǔ)系語(yǔ)言的布朗族和德昂族也分別使用傣仂文和傣哪文。
傣族先民在西漢時(shí)稱(chēng)滇越,東漢稱(chēng)撣,唐宋時(shí)稱(chēng)金齒、茫蠻,元、明、清迄民國(guó),稱(chēng)白衣、僰夷、擺彝、擺夷等。新中國(guó)后統(tǒng)稱(chēng)為傣族。
傣族文字是隨小乘佛教的傳入,采用印度字母的中南半島變體制訂的。傣仂文創(chuàng)制于13世紀(jì)以前,傣哪文創(chuàng)制于14世紀(jì)。傣繃文與緬甸撣邦的撣文基本相同,金平傣文與越南北部的黑傣文基本相同,也各有數(shù)百年的歷史。這四種文字在字母表上主要列輔音字母或只列輔音字母,每個(gè)輔音字母自成音節(jié)時(shí)都帶有元音a,輔音字母又可充當(dāng)韻尾,元音符號(hào)較少,分別附加在輔音字母的上下左右,屬于輔音文字一類(lèi)。四種文字字序皆自左而右,行序自上而下。它們屬同一體系,但形體結(jié)構(gòu)互不相同,傣仂文和傣繃文為圓形字母。傣哪文為方形字母,金平傣文方圓兼?zhèn)?,并有一些尖角形字母,傣仂文有字?6個(gè),其中有48個(gè)輔音字母,分為高低兩組,分別出現(xiàn)在聲調(diào)不同的音節(jié)中,其他三種文字的字母表只列輔音字母,其中傣哪文19個(gè),傣繃文18個(gè),金平傣文與傣仂文一樣分高低兩組,有42個(gè)字母。
傣仂文又稱(chēng)經(jīng)書(shū)文字或經(jīng)典文字,在泰國(guó)、老撾、緬北及中國(guó)大部分傣族地區(qū),至今仍使用這種文字來(lái)書(shū)寫(xiě)佛教經(jīng)書(shū)。
在明清兩代編纂的《華夷譯語(yǔ)》中,有百譯譯語(yǔ)和車(chē)?yán)镒g語(yǔ)。前者為傣哪文。后者車(chē)?yán)锛唇裎麟p版納地,但車(chē)?yán)镒g語(yǔ)中的文字與傣仂文并不相同,而是一種與泰文、老撾文比較接近的文字。經(jīng)初步考證,這種文字是官場(chǎng)和民間使用的世俗文字,過(guò)去曾與經(jīng)典文字并用過(guò)。后來(lái)由于宗教勢(shì)力的發(fā)展,經(jīng)典文字逐漸取代了世俗文字,車(chē)?yán)镒g語(yǔ)中的文字成了歷史的陳?ài)E。現(xiàn)在除《華夷譯語(yǔ)》中留下的材料外,沒(méi)有保存下來(lái)其他文獻(xiàn)。
傣仂文和傣哪文的文獻(xiàn)保存較豐富,傣繃文文獻(xiàn)在瑞麗縣也保存不少,但金平傣文文獻(xiàn)甚為稀見(jiàn)。老傣文文獻(xiàn)都是手寫(xiě)在當(dāng)?shù)刂谱鞯臉?gòu)皮棉紙上。傣仂文的貝葉經(jīng)是用鐵筆刻寫(xiě)在貝葉上,十多頁(yè)線(xiàn)裝成冊(cè),數(shù)冊(cè)或一二十冊(cè)成套,裝幀優(yōu)雅古樸,有的在邊沿上涂黑漆或金粉,精致美觀。
老傣文著作多不注明著者和寫(xiě)作年代。現(xiàn)在只能根據(jù)其內(nèi)容所反映的時(shí)代特點(diǎn)和文字上所反映的語(yǔ)言情況大體推測(cè)或考定其寫(xiě)作年代。
老傣文文獻(xiàn)的內(nèi)容甚為廣泛,包括政治歷史、法律道德、宗教經(jīng)典、天文歷法、農(nóng)田水稠、占卜問(wèn)卦、故事唱詞以及語(yǔ)文學(xué)、軍事學(xué)、紋身技術(shù)等方面的著作,還有一部分是譯自漢文的歷史小說(shuō)和京劇、滇劇劇本和譯自印度的文學(xué)作品。
現(xiàn)存西雙版納編年史《泐史》始記于南宋淳熙七年(1180年),是一部陸續(xù)寫(xiě)成的重要史書(shū);《大勐卯果占壁簡(jiǎn)史》是用傣哪文記載古代勐卯國(guó)歷史的史書(shū)。兩書(shū)都有重要的史料價(jià)值。13-14世紀(jì)的著作《芒萊法典》距今已有600多年,《景洪的水利分配》距今490多年,《論傣族詩(shī)歌》距今370多年。這些老傣文文獻(xiàn)是少有年代可考的著作,尤為珍貴。
老傣文文獻(xiàn)中數(shù)量最大的是佛教經(jīng)典,號(hào)稱(chēng)84000部,其中《經(jīng)藏》21000部,《律藏》21000部,《論藏》42000部,據(jù)說(shuō)還能找得到這全部經(jīng)典的目錄。但現(xiàn)在所能見(jiàn)到的只是其中的一小部分。這些經(jīng)典不僅保存了小乘佛教經(jīng)典比較早期的面貌,而且有一部分是傣族僧人的著述,其中包含許多關(guān)于傣族地區(qū)歷史、地理、語(yǔ)言、文學(xué)的資料,有很高的史料價(jià)值。
傣族天文學(xué)文獻(xiàn)主要有《蘇定》、《蘇力牙》、《西坦》、《歷法星卜要略》、《納哈答勒》等書(shū)、對(duì)日月行星的運(yùn)行及日月食等都能進(jìn)行相當(dāng)準(zhǔn)確的計(jì)算。傣族的天文歷法發(fā)展很早,后來(lái)將漢族的干支紀(jì)時(shí)法和中南半島通行的小歷紀(jì)元紀(jì)時(shí)法融為一體,形成了別具一格的傣族天文歷法。
在民間流傳的傣文醫(yī)藥書(shū)籍種類(lèi)繁多,這些書(shū)的書(shū)名一般都叫做《膽拉雅》(或譯《膽哈雅》),意即“藥典”,但內(nèi)容繁簡(jiǎn)不同,各有側(cè)重。這些醫(yī)書(shū)證明傣族的醫(yī)學(xué)有悠久的歷史。
老傣文的文學(xué)作品,包括敘事長(zhǎng)詩(shī)、歷史傳說(shuō)、宗教故事、短篇故事與童話(huà)寓言等,品種繁多,內(nèi)容豐富。
此外,軍事學(xué)著作有《擋答普》(布陣術(shù)),語(yǔ)文學(xué)著作有《薩普闡提》(音韻詮釋?zhuān)ⅰ蛾├ⅰ罚ù鑫牡浯笕?,?jīng)濟(jì)學(xué)著作有《貨幣價(jià)值》,宗教學(xué)著作有《宗教原由》等,都是比較重要的歷史文獻(xiàn)。
老傣文文獻(xiàn)的翻譯和研究工作還做得很少,1947年云南大學(xué)刊印過(guò)李拂一翻譯的《泐史》和《車(chē)?yán)镄渴老悼加啞罚?946年云南大學(xué)刊印過(guò)張鏡秋譯注的《僰民唱詞集》。新中國(guó)成立后翻譯的文獻(xiàn)資料陸續(xù)發(fā)表于云南民族出版社的《傣族社會(huì)歷史調(diào)查》各集中。20世紀(jì)80年代,有了不少新的成果,如方國(guó)瑜的《麓川思氏譜牒箋證》(云南《民族學(xué)報(bào)》第1期,1981年),高立士的《西雙版納召片領(lǐng)世系》譯注(云南《民族學(xué)報(bào)》第2期,1982年)和《西雙版納召片領(lǐng)四十四世始末》譯文(云南《民族調(diào)查研究》第1期,1984年),刀光強(qiáng)、高立士的《西雙版納傣族的封建法規(guī)》譯文,(《民族學(xué)報(bào)》第1期,1981年),張公瑾譯注的《蘇定》、《歷法星卜要略》(《中國(guó)天文學(xué)史文集》第3集,科學(xué)出版社1984年)等。
介紹老傣文文獻(xiàn)的文章有:無(wú)憂(yōu)《談?wù)勎覈?guó)的傣文佛典》(《現(xiàn)代佛學(xué)》1963年第3期)、張公瑾《珍貴的老傣文文獻(xiàn)》(《民族團(tuán)結(jié)》1979年第3期)、《西雙版納的傣文貝葉經(jīng)》(《百科知識(shí)》1980年第10期)、《傣族的文字和文獻(xiàn)》(《中國(guó)民族古文字研究》中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1984年),《傣文文獻(xiàn)札記》(云南《民族文化》1982年第2期)等。研究老傣文文獻(xiàn)的論文有朱德普《西雙版納召片領(lǐng)(車(chē)?yán)镄渴梗┦老悼加啲嵶h》(《西南古籍研究》1985年第l期)、張公瑾《西雙版納傣族歷史上的水利灌溉》(《思想戰(zhàn)線(xiàn)》1980年第2期)和《傣歷中的紀(jì)元紀(jì)時(shí)法》(《中央民族學(xué)院學(xué)報(bào)》1979年年第3期)等。
參考資料:中國(guó)民族古文字研究會(huì)編《中國(guó)民族古文字圖錄》,中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1990年。