祿勸彝族苗族自治縣位于云南省昆明市北部,是由滇入川的“北大門”,境內(nèi)居住著彝、苗、傈僳、漢等24個民族,少數(shù)民族人口15.9萬,占全縣總人口的32.7%,為昆明市三個少數(shù)民族自治縣之一,是宋、元、明、清歷朝西南地區(qū)最具影響的羅婺部鳳氏土司所在地,也是中國彝族發(fā)祥地之一。悠久的歷史和獨特的區(qū)位促進了各民族的交流、交融,造就了絢麗多姿的民族文化和迥異的民族風情,也奠定了祿勸經(jīng)久不衰的民族文化勃勃生機。
少數(shù)民族古籍工作在全國全面開展以來,祿勸歷屆縣委、縣政府高度重視少數(shù)民族古籍搶救、保護、整理和傳承工作,在上級省市民族工作部門的鼎力支持和關心幫助下,于1984年底率先在云南省成立縣一級民族古籍整理研究機構,自此拉開祿勸少數(shù)民族古籍整理工作序幕。
多年來,古籍辦依托祿勸豐厚的古籍典藏和悠久的民族文化,通過深入走訪、普查登記、征集整理、翻譯出版、傳承弘揚等“六個一”舉措,扎實推進祿勸少數(shù)民族古籍整理工作。
——建立一支少數(shù)民族古籍整理工作隊伍。1984年,在祿勸縣民委下設少數(shù)民族古籍整理辦公室,聘請祿勸境內(nèi)4位資深畢摩,加上原民委2位在職在編工作人員,共6位懂得彝文的專業(yè)人才從事古籍研究。1992年,因機構合并,改原民委古籍辦為祿勸彝族苗族自治縣民族古籍整理辦公室,為祿勸彝族苗族自治縣民族宗教事務局下屬股所級事業(yè)單位,核定事業(yè)編制4人,現(xiàn)有在職人員4人。同時積極爭取上級部門經(jīng)費支持,投入資金,購置了彝文軟件、配置了電腦等辦工設備,改善辦公條件。
——打響一場少數(shù)民族古籍收集持久戰(zhàn)役。祿勸各民族民間都有相對獨立的生存形態(tài)和社會文化,這些民族民間文化以師徒相傳、口傳心授、典籍保存等形式世代傳承,成為祖先留給后人的一筆寶貴精神財富,它的主要載體就是經(jīng)卷典籍。特別是明朝時,彝族土司普嘎阿杜(鳳英)開辦彝文學校,培養(yǎng)畢摩,期間利用“木刻印刷術”印刷了許多文獻。祿勸彝文古籍甚多,內(nèi)容豐富。現(xiàn)存北京的659部彝文古籍中,出自祿勸的有522部,占79.2%。自從外國傳教士進入祿勸以后,許多彝文古籍流落海外,目前,珍藏于美國、法國、德國、澳大利亞、俄羅斯、丹麥、瑞典等國外的彝文古籍,出自祿勸的占90%以上。古籍辦成立后,專門成立祿勸縣古籍文物搜集普查工作領導小組,深入全縣16個鄉(xiāng)(鎮(zhèn)),踏上漫漫收集古籍的征程。經(jīng)過多年努力,共收集彝文古籍378卷。尤其值得一提的是現(xiàn)館藏的《夷僰祈福經(jīng)》和譜牒類古籍均屬于孤本,全世界絕無僅有,其余都屬于善本。收集到100多個彝族家支名稱及家譜,彝族諺語格言800多條,彝族古歌150多首,抄寫彝文墓碑34塊。收集瀕臨失傳的少數(shù)民族生產(chǎn)生活類文物97件,其中,衣物類24套,單件31件,其中年限較長的有300多年的歷史;實物用具42件,使用年限最長也可上溯到150多年前。
——落實一個少數(shù)民族古籍安身之所。2009年,在上級民委的大力支持下,在民族科技樓內(nèi)改造修建民族陳列館和古籍陳列室,將收集的古籍和生產(chǎn)生活類文物進行編目分類后,分別存放古籍陳列室和民族陳列館。這些彝文古籍和民俗實物對研究彝族的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化及祿勸的民族發(fā)展歷程,具有重要的參考價值。少數(shù)民族古籍陳列室和民族文物館,已成為保護和展示祿勸縣古老民族文化的一個窗口。幾年來,國家、省、市領導及四川涼山彝文研究院、紅河彝文研究院、楚雄彝文研究院等省內(nèi)外民族文化研究院所及專家學者等前來參觀和調研。
——出版一批少數(shù)民族古籍翻譯成果。2012年,祿勸縣民宗局聘請2位資深的專家畢摩,對收集到的378卷古籍中殘缺較為嚴重的彝文古籍進行補缺修復,共修復古籍112卷。裱糊補缺殘書約300本,到武定抄寫20本。對鏨字巖彝文石刻和石樓梯鳳氏漢文碑進行拓片、復原。從古籍中選內(nèi)容比較好、保存比較完整的彝文古籍進行整理、翻譯。經(jīng)過勤奮工作,編印《民族民間歌曲集》《祿勸彝文單字集》(共收錄單字15600個)、《祿勸彝文古籍目錄》,整理出版《嫩娥少薇》《彝族諺語格言》《鐫字巖彝文摩巖釋譯》《祿勸民間故事集成》《祿勸彝族土司府禮儀樂》《祿武彝族歌謠選》,編印《夷僰榷濮》,印制《彝漢辭典》修改意見稿、《祿勸彝語教材》第一、二、三冊,整理翻譯出版《指路經(jīng)》《鳳氏家譜》《夷僰祈福經(jīng)》,2012年,與中央民族大學古籍文獻現(xiàn)代技術應用中心合作,對收藏的古籍文獻進行數(shù)字化處理,將378卷古籍制作成光盤,形成祿勸《彝文典籍電子文庫》,2015年出版《苗漢辭典》、整理出版《羅婺民族民間古樂選編》,編輯整理《中國彝族祭祖大典》光碟。
——推出一批少數(shù)民族文化精品工程。聯(lián)合祿勸縣文體局、昆明市民族電視劇制作中心合拍彝族風情藝術片《納松頗婚禮》,與楚雄電視臺合作拍攝彝族祭祖大典“耐姆”習俗片、拍攝彝族青年男女愛情習俗專輯《彝家篝火情》、拍攝民族風俗宣傳片《圣火傳承》、彝族口碑文學傳承片《道揌》、《彝族酒歌精選集》等一批貼近群眾、貼近生活、貼近實際的文藝作品,豐富了群眾文化生活。
——鞏固一個民族文化傳承陣地。1998年至2000年間,聯(lián)合祿勸縣文體局對祿勸縣民族民間藝人進行普查申報,精選出12名技藝出眾者逐級上報,有2人獲首批命名的高級美術師稱號(全省僅13人),有3人獲第二批民間藝人稱號。2000年,屏山鎮(zhèn)綠槐龍?zhí)渡矫缱妪埥B明,以精湛的蘆笙舞表演技藝,獲得昆明市民族民間舞蹈藝人稱號。根據(jù)祿勸彝族傳統(tǒng)禮儀舞蹈編排的“羅婺神鼓”,在2003年、2004年第五、六屆“昆明國際文化旅游節(jié)”上,榮獲兩屆國際民族民間鼓舞大賽銀獎。從2007年開始,舉辦彝文培訓班6期,傳承人培訓班5期,同時,在老年大學、民族小學長期舉辦彝文讀書班,不斷充實壯大了少數(shù)民族語言文字傳承隊伍。2015年,祿勸縣委組織部授予古籍辦少數(shù)民族語言文字傳承基地并掛牌,2016年中央民族大學授予古籍辦古籍文獻實習基地并掛牌。
回首走過的路,祿勸古籍整理工作已經(jīng)歷了從初始起步、求索進取、穩(wěn)步推進的發(fā)展階段。在取得成績的同時,我們也清醒地認識到工作中還存在一些問題和不足。祿勸縣民宗局古籍辦將以這次會議為契機,深入貫徹落實好這次會議精神,認真學習借鑒先進經(jīng)驗和做法,全面貫徹黨的民族工作方針政策,積極探索實踐少數(shù)民族古籍整理新路子,抓住搶救、整理、傳承這個根本任務,不斷推進祿勸民族文化事業(yè)再上新臺階。
出處:云南民族網(wǎng)(原來源:民族時報)